26.4.2008
Pakkoruotsittajat ovat nyt kuin kärpäset lukinseitissä - ja ristilukki lähestyy!
Kaikki murenee pala palalta. RKP saa vielä muutamia näennäisiä voittoja, mutta kokonaisuus toimii tasan kuten ylioppilastutkinnon ruotsinkirjoittajien määrä kertoo:
http://www.simplesite.com/Tala/13312245?i=16456692
Pohjanmaan ruotsinkieliset lehdet kertovat, että ruotsin osaamisesta tulee etu työmarkkinoilla. Siis missä? Suomen alueesta ja väestöstä yli 90 % on suomenkielistä, joten vähiin jäävät ne hommat, joissa ruotsia tarvittaisiin. Toisekseen suomenruotsalaiset ovat kaksikielistyneet erityisesti Etelä-Suomessa, joten ummikkojen määrä on häviävän pieni.
Suomenruotsalaiset kuvittelivat, että uudet lait turvaisivat ruotsin kielen aseman Suomessa. Nyt näyttää käyneen tasan päinvastaisesti - alasajo on vain nopeutunut uuden kielilain voimaan tulon jälkeen.
Kenellekään ei varmaan ollut yllätys, että ruotsinkirjoittajien määrä vähenee, kun siitä tuli valinnainen (ei vielä vapaaehtoinen!) ylioppilastutkinnossa. Sen sijaan vauhti on ollut ilahduttavan ripeä - ja vielä eivät kirjoitusvaiheeseen ole tulleet ne ikäluokat, jotka jo peruskoulun 7. luokalla saivat tietää, ettei ruotsia ole pakko kirjoittaa. Toinen myönteinen seuraus on ollut matematiikan kirjoittajien määrän lisääntyminen.
Ruotsin kielen päivät valtakunnallisesti virallisena kielenä ovat luetut. Se säilynee kansalliskielenä ihan historiallisista syistä, mutta sen asema muutoin muuttuu viralliseksi vähemmistökieleksi. Koulujärjestelmässä siirrytään KIEPO-projektin vaihtoehto D:n mukaiseen käytäntöön, missä opiskelija saa itse valita ne kaksi virallista kieltä, joita haluaa opiskella. Tällöin tilanne englannin osalta säilyy ennallaan, sillä lähes kaikki ottavat sen ensimmäiseksi vieraaksi kieleksi. Toinen vieras kieli voi olla saksa, ranska, venäjä, ruotsi tai ihan mikä kieli tahansa. Vasta sitten suomalaisten kielitaito alkaa vastata nykyisiin ja tuleviin haasteisiin.
Kaikki tämä on poliittisten päättäjien tiedossa, mutta kertarysäykseen ei uskalleta mennä, vaan edetään hiljaa ja hivuttamalla. Erityisen lupaavaa on useiden poliittisten puolueitten nuorisojärjestöjen julkisuuteen tuodut kannanotot kielivapauden puolesta - osa suoraan pakkoruotsia vastaan.
Ja nimenomaan nuoret hakevat tietonsa useimmiten internetistä. Siksi on tärkeää, että jatkamme keskustelua, vaikka pakkoruotsittajat yrittävät sulkea keskustelupalstoja.
Niin se vain on, pakkoa on tosi paha yrittää puolustaa vapautta vastaan - vapaus voittaa aivan ehdottoman varmasti.
4.3.2008
Ruotsalaiset ja suomenruotsalaiset ovat sujuvasti pystyneet tuomitsemaan oikeudenkäynneissä umpisuomalaisia satojen vuosien ajan - vielä 1940-luvulla.
Suomessa ei ole edes suunnitteilla, etteivätkö ruotsinkieliset edelleen (kuten satojen vuosien ajan) saisi esiintyä omalla kielellään oikeudessa. Myös tuomion saa ruotsiksi.
Vankilat tosin ovat kielilain mukaan ainoa "yksikielisesti suomenkielinen" toiminto Suomessa, mutta toisessa momentissa on varattu ruotsinkielisille omat eliittiosastot vankiloihin (ensimmäiset on jo perustettu).
Ruotsinkieliset eivät koskaan joudu kokemaan Suomessa samanlaista kohtelua, jota Ruotsi ja osa ruotsinkielistä Suomea (Ahvenanmaa) edelleen harjoitavat omia suomenkielisiään kohtaan.
Siinä vaiheessa, kun Suomi säätää suomen kielen maamme ainoaksi pääkieleksi, ruotsi säilyy edelleen kansalliskielenä, mutta sen asema muuttuu viralliseksi vähemmistökieleksi.
Tällaiseen käytäntöön Ruotsilla ja Ahvenanmaalla on vielä valovuosien matka - ja elämme vuotta 2008!
2.3.2008
”Onko siinä IDEAA”? No, ei todellakaan, suomenruotsalaiset ovat pilanneet oman pelinsä.
***
On vaikeaa, ellei peräti mahdotonta edes yrittää oikoa, selittää tai todistaa vääräksi sellaista, joka ei ole väärää.
("niitä kuuluisia ennakkoluuloja ja usein aivan päättömiä väittämiä mutta niitä ei missään vaiheessa oiottu, pyritty selittämään tai todistettu vääriksi")
Viimeksi kuluneiden 10 vuoden aikana suomenruotsalaisten imagoa ovat tutkineet ainakin folktvång (1997), kansainvälinen CIVICS-tutkimus (2000) ja Turun yliopisto (Virrankoski 2003). Kaikki osoittavat samaa - suomenruotsalaisista ei pidetä ja jos pidetään, niin pidetään epäisänmaallisina. Menneisyyden painolasti yhä jatkuvana pakottamisena tekee pahaa jälkeä, jossa ei ole IDEAA! ;-)
***
Lisää suomenruotsalaisten omia tutkimuksia ja näkemyksiä suomenruotsalaisuudesta ja suomalaisten suhtautumisesta suomenruotsalaisiin:
Professori Jan Sundbergin tuoreen tutkimuksen mukaan 99 % rkp:n äänestäjistä on suomenruotsalaisia. Suomalaiset vierastavat eniten juuri rkp:ta kaikista puolueista.
Kyllä, muissakin puolueissa on suomenruotsalaisia, mutta ehdoton enemmistö (70-75%) suomenruotsalaisista on rkp:n äänestäjiä. Joten voidaan todeta, että suru = rkp.
Sama koskee tuota kummaketta, joka sai juuri uuden lain ja jonka nimeä laki ei tunne laisinkaan suomenkielisenä eli folkting (folktvång). Se on eräänlainen valtio valtiossa, joka vaalien jälkeen käskee kaikkien puolueitten edustajat tilaisuuteen, missä esitetään "manifestien" muodossa suomenruotsalaisten vaatimukset - mm. pakkoruotsi.
Piiloutuminen "kalastajien ja maanviljelijöiden" kaapuun ei pelasta tältä "paronien ja isännöitsijöiden" luomalta kuvalta suomenruotsalaisuudesta (professori Fred Karlsson 5.2.2005).
Pakkoruotsi hiertää kielienemmistön ja ruotsinkielisten välistä suhdetta enemmän kuin uskalletaan myöntää. Jotenkin surkuhupaisaa oli lukea lehdistä kielilain säätämisen jälkeen, miten lain kirjoittaja Sten Palmgren kertoo, että laki tulee olemaan epämiellyttävä pommi kielienemmistölle. Mikään ei kuvaa suomenruotsalaista röyhkeyttä ja ylimielisyyttä paremmin kuin Palmgrenin lausunto. Ei ihme, että Svenska folkskolans vänner antoi hänelle välittömästi 10.000 euron kulttuuripalkinnon.
1.3.2008
Pakko-Suomi?
Hesarissa käsitellään tänään kieltenopetusta otsikolla "Tohmajärvi ei saanut kouluihinsa venäjää pakkoruotsin tilalle".
Suomenruotsalaisten hallitsemassa YLE:n televisiossa suomenruotsalaisen ministerin valvoman opetusministeri Sarkomaan aamuisessa haastattelussa ei sanallakaan kajottu kielikysymykseen. Hyss-hyss!
Hesari sentään raportoi Sarkomaan päätöksestä seuraavaa: "ruotsin syrjäyttämisellä peruskoulujen B-kielenä olisi ennakoimattomia vaikutuksia oppilaiden jatko-opintoihin ja työelämään." Arvatkaapa minkä kielinen virkamies on tuon tekstin suoltanut?
Kun Tuula Haatainen yli 40.000 suomenkielisen lukiolaisen vauhdittamana hoiti tarvittavat lainmuutokset pikavauhtia niin, että pakkoruotsi lähti ylioppilastutkinnosta, ei puhuttu mitään "ennakoimattomista muutoksista". Kaikki tiesivät, mitä tulee tapahtumaan, mutta paine kentältä nousi liian vaaralliselle tasolle.
Suomenruotsalaisten Ruotsin tuella hallitsema Suomi perustuu pakkoon ja pakkolakeihin. Vapaudesta on sentään alettu puhua myös netin ulkopuolella. Esimerkkeinä opetusministeriön asettaman kieltenopetusprojektin KIEPOn vaihtoehto D, ja korkeakoulun ruotsin opettajan väitöskirja, jonka perusteella suositellaan luopumista virkamiespakkoruotsista.
***
Asennevammaspääkirjoituksessa
Hesari sanoo terävän oivalluksen:
"Paluusta vanhaan (yo-pakkoruotsiin) ei kuitenkaan kannata puhua. Pakko on huono keino erityisesti kielten opiskelussa saati asennevammojen parantamisessa."
"Englannin kielen valta-asema on hyväksyttävä siinä merkityksessä, että sitä on nykymaailmassa jokaisen jollain lailla osattava."
Suomessa ruotsin kieli elää enää pakon ja jälkeenjääneen lainsäädännön avulla. Nuorisomme on tämän oivaltanut ja suunta on nyt oikea - kohti kielivapautta ja valtakunnallisesti virallista yksikielisyyttä.
***
Tärkeintä on tavoitteen saavuttaminen, eikä se, kuka siitä saa/ottaa kunnian. Pakkoruotsiasiassa tärkeää ovat sekä tavoite että liike. Nyt liike etenee hienosti, mutta yhteiskunnallisessa päätöksenteossa tavoite on edelleen epäselvä.
Tohmajärvi on yksi osoitus tavoitteen epämääräisyydestä. Samoin se, että opetusministeri hautaa pakkoruotsin työryhmään, vaikka edellisen työryhmän raporttia ei ole vielä edes käsitelty.
Aivan ilmeisesti meillä on nyt heikko opetusministeri, joka on ihan kuutamolla opetusalasta, ja jota on helppo johdatella. Mutta ehkä hän kasvaa vähitellen tehtävien mittaiseksi.
15.2.2008 - 50 vastausta - 1253 lukukertaa
RKP esteenä huippuyliopistolle?
Suomeen suunnitellaan huippusuperyliopistoa "Finnoartbuspolia", jonka rahoitus ja hallinto on tarkoitus rakentaa säätiöpohjalle. Tekniikka, kauppa ja taide on tarkoitus liittää yhteen, jotta luovuus alkaisi kukkia. Kaikki hyvin tähän asti. Mutta sitten alkavat ongelmat. Nykyinen yliopistolaki on näet ruotsin kielen aseman turvaamislaki ylimmässä opetuksessa. Yritin siitä vääntää rautalankamallia, ollessani eduskunnassa asiantuntijana kuultavana, mutta RKP:n valta oli silloin vielä rikkumaton. Tässä ote lausunnostani vuodelta 1997: "Lakiesityksessä on 9 lukua ja 45 pykälää. Näistä 14 pykälässä (31 %) käsitellään kieliasiaa. Esityksessä mainitaan 27 kertaa ruotsi tai ruotsin kieli ja sen lisäksi 19 kertaa kielitaito, tutkintokieli, jne. Syntyykin vaikutelma, että itse asiassa ollaan säätämässä uutta kielilakia ruotsin kielen asemasta Suomessa, joka laki tällä kertaa koskee yliopistoja ja korkeakouluja.
Kieliasian suhteeton paisuttaminen tekee lakiesityksestä sekavan ja vaikeaselkoisen. Pääasia eli yliopistolaitoksen kehittämiseksi tarvittava lainsäädännöllinen kehys jää puutteelliseksi ja hukkuu osin tähän kielikysymykseen."
Nyt ollaan sorvaamassa uutta yliopistolakia, jonka pitää olla valmis vuonna 2009. Jos siinä ei saada kielipykäliä järkevämpään malliin kuin nykyisessä laissa, niin huippuyliopistosta puhalletaan huiputusyliopisto virkamiespakkoruotseineen ja muine kielellisine sudenkuoppineen, joita RKP sinne vuorenvarmasti yrittää kaivaa.
14.2.2008
RKP oli näkyvästi esillä "svenska nu" kampanjan tiedotustilaisuudessa (Wallin, Thors, jne) Hanasaaressa. Nyt kampanja on ulotettu 60.000 suomalaislapselle kotiin lähetetyllä mainoskirjeellä. Olen tänään lähettänyt seuraavan tiedustelun "svenska nu" kampanjalle ja tiedoksi opetusministeriöön ja opetushallitukseen:
13.2.2008
Sven paskantas?
- Hei, mikä se sellainen "Sven paskantas" -kampanja oikein on?
- Elä veikkonen, nyt sinulla ovat kirjaimet menneet sekaisin, sehän on svenska-pa-stan netissä. - Onko se sitten joku ruotsalais-italialainen pastanteko-ohjelma?
- Ei toki, vaan se on pakkoruotsinpullan leivontaohje.
- No mutta eikö se ole ihan pöljää?
- Totta kai, pakkoruotsi on pöljää – pöljää kaikilla kielillä!
12.2.2008
Yo-ruotsin kirjoittajat
Kts. kotisivujeni kuva-albumin viimeinen kuva!
Osasin aika hyvin ennustaa, mihin suuntaan ruotsin kirjoittajien määrä alkaa edetä - siis kohti 5 % vähemmistökielen oikeaa osaamistarvetta. Vielä hetken asiassa on kiusana virkamiespakkoruotsi korkeakouluissa, mutta siinäkin on vain ajan kysymys, milloin se poistetaan.
Yhdessä ylioppilastutkinnon uudistaminen ja virkamiespakkoruotsin poistaminen johtavat Suomen kielilainsäädännön saattamiseen käytännön todellisuutta vastaavaksi. Se tarkoittaa pakkoruotsin poistamista kaikilta koulutuksen asteilta ja suomen kielen säätämistä maamme ainoaksi pääkieleksi.
Ainoa asia, joka minua on hämmästyttänyt, on ollut vauhti, millä uudistuksen lähtivät käyntiin 16.3.2004.
11.2.2008 - 45 vastausta, 1200 lukukertaa
Vuoden 2009 kirjaprojekti
Ruotsinvallan aika perustana tämän päivän RKP:lle ja Ruotsin puuttumiseen Suomen asioihin kaipaa yhtenäistä selontekoa. Suomalaisten asema oli surkea Ruotsin osana. On kerrassaan ihmeellistä, että sellaisen sorron, vainon ja riiston alta on noussut nykyinen Suomi ja suomalaiset. Puhumattakaan suomen kielestä, jonka sitkeys on kerrassaan uskomaton.
"Svenska nu:n" tarkoitus on hehkuttaa Ruotsinvallan ajan auvoisuutta vastaiskuna sille tiedolle, jota vihdoinkin internetin välityksellä on saatu tasapainottamaan tuon aikakauden tapahtumia. Tuo muutaman sadan vuoden jakso oli sotia, riistoa, vainoa, kurjuutta. Sen tosin katkaisivat toisen vainolaisen eli Venäjän hyökkäykset ja miehitykset aika ajoin.
Väite, että ruotsalaisten rasitus olisi ollut yhtäläinen kuin suomalaisten Ruotsissa, on absurdi. Suomesta rikkaudet riistettiin Ruotsiin. Kannattaa lukea dosentti Tove Skutnabb-Kankaan kirja "Vähemmistö, kieli ja rasismi" (Gaudeamus 1988). Se on viiltävän terävä kuvaus suomalaisten asemasta Suur-Ruotsin osana.
Lainaan tähän tiivistelmän loppukappaleen: "ja lopuksi olemme sanoneet jotain rakenteellisen ja kulttuurirasismin kehityksestä Ruotsissa suomen kieltä ja suomalaista kulttuuria kohtaan. Olemme analysoineet Ruotsin rasismia osittain tuloksena vanhasta siirtomaavaltasuhteesta Suomeen. Olemme analysoineet vaikeutta keskustella Ruotsin rasismista seurauksen vanhasta siirtomaavaltasuhteesta vaikenemisesta - se herättäisi liian monia epämiellyttäviä mielleyhtymiä, jotka eivät sopisi Ruotsin nykyiseen käsitykseen Ruotsista maailman omanatuntona."
Juuri tuota asiaa Suomalaisuuden Liitto alkaa nyt avata, ja ensi vuonna julkaisemme kirjan Ruotsin koiruuksista suomalaisia kohtaan, joka alkoi satoja vuosia sitten ja jatkuu yhä edelleen sekä puuttumisena Suomen kielipolitiikkaan että jatkamalla suomen kielen sortoa Ruotsissa.
9.2.2008 - 47 vastausta, 1949 lukukertaa
RKP vastustaa 4 % äänikynnystä. Minkä ihmeen takia, lupaavathan gallupit RKP:lle peräti 4,5 % kannatusta?
7.2.2008 - 105 vastausta, 4516 lukukertaa
Postia Sarkomaalle ja tiedoksi Wallinille.
Arvoisa Ministeri Sarkomaa,
Tänään on hyvin mielenkiintoinen ja asiatäyteinen kirjoitus Aamulehdessä. Lehden pääkirjoitussivulla torstaivieraana on tietokirjailija Sampo Terho otsikolla ”Pakkokielen hukkaopiskelua”. Tiedän toki, että ministerillä kiireitä riittää, mutta kielipolitiikka on nousemassa yhä enemmän esiin – ei vähiten Itä-Suomen koulujen toivomuksesta saada korvata pakollinen ruotsinopetus valinnaisella venäjällä. Ymmärrän, että opetusministeriön kielteinen vastaus liittyy RKP:n vaatimukseen, ettei hallitus vaalikaudella puutu ruotsin kielen asemaan. Nyt kuitenkin voi käydä niin, että paine kieltenopetuksen vapauttamiseen nousee niin suureksi, että viivyttäminen seuraavalle vaalikaudelle koituu myös RKP:n ja suomenruotsalaisten tappioksi.
Aivan varmaa on, että Suomessa peruskielitaidot ovat suomi ja englanti. Niiden lisäksi tietenkin jokaisen ei-suomenkielisen tulee saada opetella omaa äidinkieltään. Suomenkielisille on hyvä ottaa opinto-ohjelmaan englannin lisäksi joku valinnainen vieras kieli, joka tietenkin voi olla ruotsi, jos joku sitä haluaa opiskella. On erittäin toivottavaa, että kieltenopetus uudistettaisiin KIEPO-projektin vaihtoehto D:n pohjalta; kaksi oppilaan itse valitsemaa vierasta kieltä.
Talvilämpöisin terveisin
Heikki Tala
Tietokirjailija Sampo Terhon koko kirjoitus on luettavissa täällä:
http://www.aamulehti.fi/verkkolehti/a/2008/02/07/page2. htm
7.2.2008 Postia Uumajasta
Sain yllättävän vastauksen Uumajasta sähköpostiini:
Hei Heikki!
Kiitos sähköpostistasi. Olisi tietenkin kiva jos voisimme ylläpitää kotisivut suomeksi. Visitumea.se on erittäin laaja ja siksi mahdottomuus meille kääntää kaikki suomeksi. Syy siihen että sivut ovat käännetty saksaksi on että meillä on enemmän saksalaisia matkustajia kuin
suomalaisia. Näin ei ollut 10-15 vuotta sitten kun Vaasan laivat liikennöivät Merenkurkkua.
Voisin ajatella lyhennettyä versiota sivuista (kuin venäjän sivut), mutta kysymys on olisiko se niin hyvä suomalisille matkailijoille? He eivät
kuitenkaa saisi niin hyvää informaatiota kuin ruotsiksi ja englanniksi.
Terveiset Uumajasta
Erja
____________________
Erja Back
UMEÅ TURISTBYRÅ
Renmarkstorget 15
903 26 UMEÅ
Tel. 090-16 34 24
Fax 090-12 82 75
Epost: erja.back@umea.se
www.visitumea.se
www.seosov.nu
----
Vastasin saman tien Erjalle:
Kiitos Erja viestistäsi!
Oli suuri yllätys, että Ruotsista saa vastauksen - ja vieläpä hyvällä suomella. Kyllä Uumajan kotisivut kertovat kuitenkin selkokielellä ruotsalaisten suorastaan rasistisesta suhtautumisesta suomalaisiin ja suomen kieleen. Tietenkin ruotsin kieli on teillä ensimmäinen, ja ymmärrettävää on, että tietoa on saksaksi, englanniksi ja venäjäksi.
Ilmeisesti maamme entisenä miehittäjänä ja pakkoruotsin ajajana Ruotsi katsoo, että suomalaisten on osattava ruotsia, jos haluavat käydä turistimatkalla (kts. Upsalan ja Enköpingin viralliset kiellot suomen puhumisesta työpaikoilla tauot mukaan lukien).
En ihmettele, jos suomalaiset turistit eivät enää tule Uumajaan. Saksaa, venäjää ja englantia puhuvat turistit ovat siis nyt jo suurempia ryhmiä Uumajassa kuin suomenkieliset? Ymmärrettävää, kun "veljeskansa" ei millään tavalla huomioi lähimpiä naapureitaan.
Ei kyse tietenkään ole koko sivuston kääntämisestä suomeksi. Mutta selvän vinkin me suomalaiset saamme, kun sekä Suomen lippu että kieli puuttuvat kokonaan Uumajan matkailusivuilta.
Med varma hälsningar,
Heikki
6.2.2008
Sain tällaisen vastauksen opetushallituksesta:
Hei,
perusopetuksen ja lukiokoulutuksen kustannuksia ei tilastoida erikseen opetuskielen mukaan. Oppilastiedot tilastoidaan opetuskielittäin.
Ammatillisesta koulutuksesta emme tilastoi opiskelijoitakaan opetuskielittäin. Järjestämisluvissa on kyllä opetuskieli tai -kielet mainittu.
terveisin,
Raakel Tiihonen
Raakel Tiihonen
Kouluneuvos
Opetushallitus
Rahoitus- ja kustannustietopalvelut
Puh. 09 7747 7921
Gsm. 050 405 5159
s-posti: etunimi.sukunimi@oph.fi
www.oph.fi/info/rahoitus
***
Suomessa tilastoidaan lähes kaikki mahdollinen ja mahdoton, mutta ruotsin kielen ja kaksikielisyyden kustannukset ovat suuri salaisuus. Niitä ei kukaan ole uskaltanut oikeasti laskea. Kyse on ilmeisesti erittäin suuresta vuostuisesta kustannuksesta!
Suomi24 RKP 11.2.2008
kaikki päivän mittaan kirjoittamani RKP-palstalle
Ruotsinvallan aika perustana tämän päivän RKP:lle ja Ruotsin puuttumiseen Suomen asioihin kaipaa yhtenäistä selontekoa. Suomalaisten asema oli surkea Ruotsin osana. On kerrassaan ihmeellistä, että sellaisen sorron, vainon ja riiston alta on noussut nykyinen Suomi ja suomalaiset. Puhumattakaan suomen kielestä, jonka sitkeys on kerrassaan uskomaton.
"Svenska nu:n" tarkoitus on hehkuttaa Ruotsinvallan ajan auvoisuutta vastaiskuna sille tiedolle, jota vihdoinkin internetin välityksellä on saatu tasapainottamaan tuon aikakauden tapahtumia. Tuo muutaman sadan vuoden jakso oli sotia, riistoa, vainoa, kurjuutta. Sen tosin katkaisivat toisen vainolaisen eli Venäjän hyökkäykset ja miehitykset aika ajoin.
Väite, että ruotsalaisten rasitus olisi ollut yhtäläinen kuin suomalaisten Ruotsissa, on absurdi. Suomesta rikkaudet riistettiin Ruotsiin. Kannattaa lukea dosentti Tove Skutnabb-Kankaan kirja "Vähemmistö, kieli ja rasismi" (Gaudeamus 1988). Se on viiltävän terävä kuvaus suomalaisten asemasta Suur-Ruotsin osana.
Lainaan tähän tiivistelmän loppukappaleen: "ja lopuksi olemme sanoneet jotain rakenteellisen ja kulttuurirasismin kehityksestä Ruotsissa suomen kieltä ja suomalaista kulttuuria kohtaan. Olemme analysoineet Ruotsin rasismia osittain tuloksena vanhasta siirtomaavaltasuhteesta Suomeen. Olemme analysoineet vaikeutta keskustella Ruotsin rasismista seurauksen vanhasta siirtomaavaltasuhteesta vaikenemisesta - se herättäisi liian monia epämiellyttäviä mielleyhtymiä, jotka eivät sopisi Ruotsin nykyiseen käsitykseen Ruotsista maailman omanatuntona."
Juuri tuota asiaa Suomalaisuuden Liitto alkaa nyt avata, ja ensi vuonna julkaisemme kirjan Ruotsin koiruuksista suomalaisia kohtaan, joka alkoi satoja vuosia sitten ja jatkuu yhä edelleen sekä puuttumisena Suomen kielipolitiikkaan että jatkamalla suomen kielen sortoa Ruotsissa.
***
Ruotsalaisten suhtautumisesta suomalaisiin on jälleen tänään Hesarissa. Taiteilija Ulla Rantanen kertoo vähättelystä yleisemminkin ja ruotsalaisesta vähättelystä erityisesti: Hän arvelee, että kokemukset mitätöinnistä ja vähättelystä juontavat lapsuuteen: hän vietti äitinsä kanssa 12 vuotta sotaa paossa Eskilstunassa Ruotsissa. "Koin siellä olevani pieni tyttö, joka kuului omituiseen kansaan. Se (Ruotsi) oli varsinainen luokkayhteiskunta, jonka asenteet ovat yhä osa minua."
Yliopistolehtori Antti Kiiskilän tutkimus Ruotsin 2000-luvun oppikirjoista antaa selkokielisen kuvan ruotsalaisten rasistisesta suhtautumisesta suomalaisiin.
Ruotsalainen rahvas muuten on aina ollut hyvinvoivempaa kuin suomalaiset - aina näihin päiviin asti. Ruotsin hyvinvointi on rakennettu riistämällä Suomea ja suomalaisia. Se näkyy kyllä edelleen Suomessakin, missä suomenruotsalainen eliitti ja rahvas ovat kumpikin keskimääräisesti varakkaampia kuin suomenkieliset. Sitähän on kovasti viime aikoina hehkutettu niin FST5:ssä kuin muussakin julkisessa keskustelussa - "Pappa betalar"!
***
Olen ollut asiallinen kaikilla mahdollisilla foorumeilla. Kirjoitan omalla nimelläni, koska sanomani ja asiani ovat niin vahvoja ja oikeita, että niistä kestää kirjoittaa ilman puskasta ampuvia nimimerkkejä.
Ei ole ainoatakaan nettikirjoitustani, jota en kehtaisi avoimesti esitellä kerta toisensa jälkeen. Toisaalta sen loanheiton, herjauksen ja solvaamisen määrää, jonka olen kielivapauden puolustajana saanut osakseni, on vaikea ymmärtää. Tai oikeastaan se on helppo ymmärtää Ruotsin, ruotsalaisten ja suomenruotsalaisten vuosisatoja kestänyttä ja edelleen jatkuvaa rasistista suhtautumista vasten, jota ne kohdistavat suomalaisiin, suomalaisuuteen ja suomen kieleen.
***
Niin se vain hävisi Annikankin rentous ankkalammikon rannalla, kun kerroin FST5:ssä ruotsalaisuudesta, jossa suomalaisten kimppuun ollaan valmiit mobilisoimaan kaikki sikäläisistä uusnatseista alkaen.
No, tänä iltana rentoudun suurlähetystössä Kuusisaaressa ja ensi viikon tiistaina Itäisellä puistotiellä. On hieno juttu, että pääsen aina välillä kertomaan kansainvälisille foorumeillekin kuin sivumennen Suomen hullunkurisesta kielipolitiikasta. Ensi viikolla paikalla on jopa naapurivaltiomme pääministeri. Niin sielläkin, kuten kaikissa naapurimaissamme, on vain yksi valtakunnallisesti virallinen kieli - enemmistön kieli.
***
Niinhän ne vaihtelevat sekä maaperä että ilmasto-olosuhteet. Arvaat varmaan, mitkä osat Suomen maaperästä jaettiin Ruotsin kuninkaiden suosikeille - ei, ei heitä tietenkään osoitettu syrjäseuduille eikä karumpiin ilmasto-olosuhteisiin. Juuri tätä samaa. mistä lapioija oivallisesti kertoo, tarkoitan Ruotsin harjoittamalla suomalaisten riistolla. Kaikki parhaat viljelysmaat "lahjoitettiin" kuninkaiden suosikeille. Hullua on vain se, että sama peli jatkuu edelleen. Kyllähän suomenkielinen rahvas yritti nousta tuota sortoa ja riistoa vastaan 1918, mutta siinä kävi niin kuin kävi. Tulipa vielä kielellis-etninen puhdistus, jossa erityisesti kunnostautuivat riikinruotsalaiset ja suomenruotsalaiset. Juu, juu, oli siellä mukana virolainen Kalmkin.
***
En todellakaan usko! Mutta Svenska Dagbladetin kolumnistin Richard Swartzin asenne suomalaisiin toki tuli kerralla selväksi.
Myös Svenska institutin pääjohtajan Erland Ringborgin rasistis-siirtomaaherramainen ajattelutapa paljastui hänen raportissaan, missä hän ehdotti, että Ruotsin on asetettava oma virkamiehensä Suomen opetushallitukseen valvomaan suomenkielisten lasten ruotsinopintoja yli pakollisen oppimäärän.
Ruotsin valtion rasistisuus ilmenee siinäkin, että Ruotsi tuli Suomeen "svenska nu" projektia rahoittamaan, vaikka todellinen tarve Ruotsissa olisi suomen kielen aseman parantaminen (sisältää myös Pohjois-Ruotsissa puhutun suomen kielen murteen "meänkielen").
PS. Annika muuten suorastaan kiihtyi! ;-)
***
Minut on helppo jäljittää, sillä kirjoitan omalla nimelläni. Siihen ei ilmeisesti yhdenkään pakkoruotsin puolustajan rohkeus riitä - kunhan lapioidaan puskasta.
Netikettiin
riittää, että kirjoittaa asiallisesti. Häiriintyminen ja loukkaantuminen ovat sen verran subjektiivisia, että niiden välttäminen on lähes mahdotonta, jos yleensä kirjoittaa mitään minnekään. Joku vetää herneet tosi syvälle sieraimiin asiasta, jota toiset pitävät täysin asiallisena, neutraalina ja loukkaamattomana.
Nettikirjoittelusta on tullut oma taiteen lajinsa, jonka rajat ovat vielä hakusessa - ja saattavat jopa pysyä sellaisina.
Teen työtä kielivapauden puolesta pakkoruotsia vastaan. Haluan Suomeen kestävän kehityksen kielipolitiikan, joka tarkoittaa sitä, että vain enemmistön kieli on valtakunnallisesti virallinen kieli. Senhän sanoo jo terve järki.
Ketkä erityisesti vastustavat kielivapautta ja virallista yksikielisyyttä? RKP, folkting, Ruotsin kuningaskunta, ahvenanmaalaiset, muut suomenruotsalaiset. Onko siis ihme, että juuri näiden tahojen kielipoliittisia ja muita tekemisiä täälläkin esittelen!
***
Kyllä ruotsinnos on käynyt jo mielessä
Muistattehan, että minulla ei ole mitään ruotsin kieltä vastaan kielenä. Vain pakkoruotsin haluan ja vaadin pois Suomesta.
Kirjoitan esimerkiksi Ulla-Maj Wideroosin, Vasabladetin, Svenska Dagbladetin, osv. ruotsiksi - sekä kohteliaisuudesta että ymmärrettävyyden takia. Se myös hieman verestää pahoin käytön puutteessa ruostunutta ruotsiani.
On tärkeää pitää ruotsin kieli ja pakkoruotsi tiukasti erillään. Myös ruotsin kielen keinotekoinen asema muka tasavertaisena suomen rinnalla kansalliskielenä ei ole kohtuuden eikä terveen järjen mukainen.
Suomalaisuuden Liiton kirja on suunniteltu 200-250-sivuiseksi pokkariksi, jolle kaavaillaan laajaa jakelua. Jatkossa se saadaan varmaan julkaistua nettikirjana pientä maksua vastaan. Ruotsinkielisellä versiolla saattaisi olla aitoa kysyntää Ruotsissa? ;-)
***
Suomenruotsalainen on aina vaatimassa poliisia, pakkoa, tuomaria, syyttäjää ja vankilaa suomalaisille. "Jos onnistutte levittämään oppinne, niin taitaa häkki heilahtaa. Silloin se ei mene enään hurrihuumorin piikkiin."
Ei ole tarkoituskaan panna sitä "hurrihuumorin" piikkiin. Olemme aivan vakavissamme laatimassa teosta Ruotsin tekosista suomalaisia, suomen kieltä ja omia suomenkielisiään kohtaan vuosisatojen aikana aina tähän päivään asti. Kyllä siinä sivussa varmaan käsitellään Ruotsin viidettä kolonnaa Suomessa.
Jos nyt sitten kakkua tulee, niin tuomio kirjoitetaan på svenska. Pyydän myös päästä kärsimään tuomiotani ruotsinkieliseen vankilaosastoon - kai se nyt hiukan hienompi on kuin suomenkielinen. Muistattehan, että suomenruotsalainen lainsäädäntöneuvos, kielilakikomitean pääsihteeri, Svenska folkskolans vännerien 10.000 eurolla palkitsema kielilain kirjoittaja keksi laatia lakiin yhden pykälän, missä hän sääti ainoaksi "yksikielisesti suomenkieliseksi" vankeinhoidon rangaistuslaitokset.
Ja jotta herrakansan oikeudet toteutuisivat, niin toisen momentin mukaan vankiloihin voidaan perustaa ruotsinkielisiä osastoja.
Suomenruotsalaisten röyhkeydellä, ilkeydellä ja härskiydellä ei ole äärtä eikä laitaa. Oikeusministeriö saa lähiaikoina postia, jossa tiedustellaan, mitä lainsäätäjä on halunnut tällä pykälällä viestittää Suomen kansalle.
***
Onhan niitä nimelläni esiintyneitä ollut täällä Suomi24:ssäkin pilvin pimein. Heillä jostain syystä ei ole verifioitavaa profiilia eikä mitään muitakaan tunnisteita. Minut saa tavoitettua puhelimitse, voi käydä paikan päällä SL:n toimistolla tai tulla vaikka kotiini. Siinä on valtava ero puskalapioijiin ja muille disinformaatikoihin.
Jotenkin se aito vain erottuu edukseen. Suomenruotsalainen "rautaako?" on myös pahasti ruosteessa ja rotuopit tiukasti hallussa. Myös uhkailun hän taitaa - "häkki heilahtaa". Nuo juuri ovat niitä piirteitä suomenruotsalaisuudessa, jotka inhottavat suomalaisia.
***
Totesin saman
RKP:lle ja muille pakkoruotsittajille on tullut hätä käteen - ihan sananmukaisesti. Mutta saatte kyllä luettavaksi kaikki tämän vuoden kirjoitukseni jatkossa kotisivuillani.
Kaikki mahdolliset ja mahdottomat merkit osoittavat, että Suomen kielipolitiikka on syvällisen muutoksen kourissa. Heinäluoman pyyhkeen heitto kehään ja Feldt-Rannan syrjään siirtyminen ihan vain muuten ovat pientä sen rinnalla, mitä tapahtuu kielipolitiikassa.
***
Nämä ovat vielä jäljellä
RKP vastustaa 4 % äänikynnystä, 9.2.08, 47/1567
Postia Sarkomaalle 7.2.08, 92/3647
RKP korruptio 30.12.07, 28/1092
Arvatkaapas kuka? 28.12.07, 6/312
RKP pelkää 14.12.07, 22/724
Mutta olkaa huoletta, viestejäni ja muuta kielipolitiikkaa koskevia kirjoituksia ym. löytyy kotisivuiltani.
***
Pakkoruotsittajien hermot ovat todella tiukalla. Kaikki mahdolliset sensuroinnit keinot ja konstit on otettu käyttöön, mutta mitään eivät mahda. Kielivapaus ja valtakunnallisesti virallinen yksikielisyys tulevat! :-)
Selvästi pelätyin kirjoittaja olen näemmä minä. Eipä hätää mitään; kirjoitukseni löytyvät kotisivuiltani.